Recherche

Parlons dhivehi. Maldives

Dossiers

Extraits

ActuaLitté

Autres langues

Parlons dhivehi. Maldives

Les Maldives sont devenues en quarante ans une destination touristique prisée. Ce qui est peut-être moins connu. c'est que l'archipel des Maldives a longtemps été le carrefour d'importants courants commerciaux entre l'Asie, l'Afrique, le Moyen-Orient et l'Europe. Le résultat en a été, sous l'égide de l'islam, la création d'un peuple doté d'une culture spécifique. Le dhivehi, qui est la langue de l'archipel des Maldives, est le reflet de tous les échanges dont ce pays a été le témoin comme l'acteur. Même si le dhivehi est souvent comparé au cinghalais de l'île voisine de Sri Lanka, ce n'en est pas moins une langue d'une grande singularité. C'est cette langue qui est ici présentée en français d'une manière synthétique originale.

11/2013

ActuaLitté

Sri Lanka, Maldives

Maldives

Le carnet de voyage sur les Maldives a un format très pratique et une nouvelle maquette faisant la part belle aux photos. Destiné à tous les voyageurs qui partent en courts séjours et recherchent un guide complet au meilleur prix sur les Maldives. Il propose surtout des informations culturelles et de découverte : l'essentiel et plus ! Il est le compagnon idéal pour comprendre les Maldives et profiter au mieux de son séjour. Vous y retrouverez tous les bons plans pour optimiser votre séjour. Idéal pour le voyageur indépendant mais aussi le voyageur en groupe.

05/2021

ActuaLitté

Sri Lanka, Maldives

Maldives. Edition 2022

Qui n'a jamais rêvé de longues étendues de sable fin bercées par une mer délicieusement turquoise ? Les Maldives, ces quelques petits îlots de terre disséminés de-ci de-là dans l'océan Indien affichent une beauté naturelle préservée. Robinson Crusöé aurait pu y vivre, apaisé et heureux. Mais ce serait sous-estimer l'archipel que de le réduire à une terre de farniente. Les Maldives sont bien plus que ça : ici la mer rythme la vie des locaux et des vacanciers (car l'eau recouvre 99, 7% du territoire ! ). Autant dire que les amateurs de sports nautiques (surfs et planche à voile) et surtout les plongeurs seront frappés ici par la richesse des fonds marins. Le Petit Futé vous emmène à la découverte de ce paradis tropical.

02/2022

ActuaLitté

Critique littéraire

Parlons munukutuba

Dans cette oeuvre consacrée au munukutuba dont on sait qu'il s'appelle encore — ici ou là — kituba, kikoongo ya l'Etat ou monokutuba, l'auteur montre comment cette langue dit le réel extralinguistique en même temps qu'il instruit sur sa vitalité. Et l'on découvre une langue qui est tout sauf repliée sur soi, un ferment toujours actif. L'auteur en présente en effet — et l'intérêt de l'ouvrage est là — le fonctionnement dans divers contextes et en donne un large état lexical. Pareil livre est certainement utile pour apprendre le munukutuba et précieux pour le voyage au Congo-Brazzaville, en République démocratique du Congo et en Angola.

06/2019

ActuaLitté

Autres langues

Parlons ourdou

Il paraît stupéfiant qu'aucun livre accessible au grand public de langue française n'ait été, jusqu'au présent ouvrage, consacré à l'apprentissage de l'ourdou. Par le nombre de ceux qui le parlent, l'ourdou est en effet la troisième langue du monde (après le chinois et l'anglais) alors que le français se situe vers le dixième rang seulement. En présentant Parlons ourdou, nous poursuivons plusieurs objectifs : - Répondre aux besoins des voyageurs, touristes ou hommes d'affaires, qui s'intéressent au Pakistan en nombre de plus en plus grand. A cet effet, nous avons rassemblé les données les plus importantes sur la situation linguistique et culturelle du pays. - Pour ceux qui cherchent à découvrir l'univers linguistique de l'ourdou, auquel se rattachent les diverses langues de l'Inde du Nord, nous exposons d'une façon suffisamment précise et détaillée les éléments de la grammaire. Ceci permet aux lecteurs de mieux assimiler les phrases de la conversation courante qui font l'objet d'un chapitre distinct. Une attention particulière a été portée aux explications sur l'écriture, la plus grande difficulté de la langue : nous avons toutefois maintenu une transcription figurée qui, jointe à la cassette permettra au lecteur de prononcer correctement. - Pour ceux qui sont amenés à vivre au Pakistan, le livre mettra en outre à leur disposition le vocabulaire de la culture ainsi qu'un lexique français-ourdou de près de 1 500 mots. Les auteurs sont M. ASLAM des services commerciaux de l'Ambassade du Pakistan et Michel MALHERBE, directeur de la Collection à L'Harmattan.

03/1993

ActuaLitté

Autres langues

Parlons tpuri

Parlons tpuri est une porte d'entrée dans l'univers du peuple tpuri, estimé entre 800 000 à un million d'âmes et qui sert traditionnellement de trait d'union entre le Cameroun et le Tchad, mais qui, suite aux diverses migrations, se trouve aujourd'hui partout au Cameroun. L'ouvrage répond à plusieurs interrogations : Qui sont les Tpuri ? Comment apprendre leur langue ? Quelles sont leurs croyances et leur culture ? Comment s'intègrent-ils dans les débats politiques dits modernes ? Parlons tpuri prend le lecteur par la main et l'amène dans les subtilités linguistiques tout en lui proposant un vocabulaire et une grammaire adéquats du tpuri. La musique, la littérature, les jeux, les objets d'art etc. sont introduits avec méthode. Un riche lexique de plus de 5 000 mots clôt l'ouvrage. Parlons tpuri est la réponse à une humanité presque oubliée et qui nous impose un miroir afin d'enrichir nos propres humanismes.

10/2010

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté