Recherche

Nous autres, les Sanchez

Rédacteurs

Dossiers

ActuaLitté

Dossier

Dix textes, pour voyager, avec soi, vers les autres

Le poète Horace nous l’a dit voilà bien longtemps : « Nul ne peut se fuir soi, en quittant sa patrie. » On lui opposerait tout de même que les voyages forment la jeunesse et qu’il ne cause aucun tort de partir à la découverte du vaste monde. Quitte à n’y trouver que soi. Alors, justement, voici quelques titres sélectionnés pour les périples qu’ils proposent.

ActuaLitté

Dossier

Nos horizons désirables : le livre a rendez-vous avec son avenir

Devant les défis importants du domaine du livre, les experts et volontaires s'engagent activement. L'Agence coordonne les Rencontres régionales du livre et de la lecture dans la région des Hauts-de-France, un événement visant à collaborer pour façonner l'avenir du secteur et envisager des perspectives prometteuses.

ActuaLitté

Dossier

La musique dans tous ses états

Le chant, le rythme, les sons, la mélodie, l’harmonie... La musique est le plus magique des arts. Là nulle rationalisation, aucun mensonge du discours. Certes la poésie doit atteindre à la musique, mais n’est-ce pas là bien la preuve d’une supériorité ? Une autre occasion où le texte rejoint l'art musical, c’est quand de grands musicologues ou mélomanes nous en décryptent les subtilités ou nous en racontent les histoires.

 

ActuaLitté

Dossier

Nos amies les bêtes : les animaux dans la littérature

Depuis l’intérêt des Mésopotamiens dans des récits mythologiques aux premières fables d’Ésope, nos amies les bêtes occupent une place particulière. Tout à la fois créatures choyées et craintes, compagnons ou ennemis, elles bénéficient d’une affection particulière chez les écrivains. Et loin de ce que l'on imaginerait, pas uniquement en littérature jeunesse.

ActuaLitté

Dossier

Lire en Poche 2022 : Un autre monde

Rendez-vous incontournable de la rentrée littéraire, Lire en Poche, organisé par la ville de Gradignan, accueille près de 27.000 visiteurs et plus de 100 auteurs, dont un tiers d’auteurs jeunesse qui rencontre son public également dans le cadre scolaire. L'édition 2022 se déroule du 7 au 9 octobre.

ActuaLitté

Dossier

Scrineo : 12 ouvrages à retrouver sous le sapin... et entre les mains

Alors que les fêtes de fin d'années approchent à grands pas, une question se pose : quoi offrir à la jeunesse ? Si les jeux vidéos, tablettes, jouets et peluches sont les stars des ventes chaque année, les cadis remplis de cadeaux pourraient bénéficier d'un renouveau en faveur de la lecture, incitant les enfants à explorer leur imagination.

Extraits

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Nous autres, les Sanchez

Amaryllis Monceau, institutrice normande, a épousé Pépito Sanchez, Mexicain, homme de couleur et peintre. Ils vivent à la campagne dans l'Ouest de la France, avec les trois enfants métis qui leur sont nés. Histoire d'un bonheur à la fois chaud et doux. D'un amour triomphant, passionné, de couple marginal qui réussit, au fil des jours, à force de sincérité dans les sentiments, de sens de liberté vraie, celle qui s'impose presque sans agressivité ni scandale, à faire accepter aux autres sa vérité, son anti-conformisme chaleureux et paisible. La critique a salué dès sa parution ce roman d'un charme incomparable et d'une qualité exceptionnelle. " Nous autres les Sanchez rend confiance dans ce que l'homme a de meilleur " Jean -Louis Bory, L'Express " Un roman écrit d'une plume heureuse et qui fait croire au bonheur : quelle rareté ! " Luc Estang, Le Figaro littéraire " Evoque avec force et saveur le mystère d'une âme familiale " Pierre-Henri Simon, Le Monde

07/1976

ActuaLitté

Littérature française (poches)

Federico Sanchez vous salue bien

Federico Sanchez, c'est le nom sous lequel se cachait, au temps du franquisme, le militant Jorge Semprun, pourtant issu d'une vieille et grande famille espagnole. Tout cela est bien loin déjà : le marxiste d'hier, devenu ministre de la Culture, a servi une monarchie réconciliée avec la démocratie. Comment s'est fait le passage de l'un à l'autre ? Qu'a-t-il été perdu et sauvegardé du combat d'un demi-siècle ? Que reste-t-il de l'idéal dans les aléas et les petitesses de la politique au jour le jour ? C'est à ces questions et à bien d'autres que répond ce livre de souvenirs, Hemingway et Juan Carlos, Raïssa Gorbatchev et Primo Levi, Felipe Gonzalez et le torero Dominguin, sont quelques-unes des figures qu'on y croisera. Mais surtout on y découvrira l'Espagne de la "movida", dépeinte avec la vigueur et la lucidité du romancier de Netchaïev est de retour : un écrivain et un homme dont la mémoire rencontre à chaque pas l'histoire de ce siècle.

02/1995

ActuaLitté

Littérature Espagnole

Federico Sanchez vous salue bien

Dans Federico Sanchez vous salue bien (Grasset, 1993), le grand romancier espagnol Jorge Semprun se remémore, sous forme romanesque, son expérience en tant que ministre de la Culture de son pays. Entre 1988 et 1991, l'ancien résistant communiste, rescapé de Buchenwald, est projeté dans le dédale du pouvoir de l'Espagne démocratique. On suit ses premiers pas parmi les politiciens expérimentés et, parfois, cyniques, qui lui tendent des chausse-trapes : mais l'écrivain a toujours le dernier mot, lui qui relate les coulisses du pouvoir. Les anecdotes sont l'occasion de réflexions sur les petitesses et les grandeurs de la politique, mais aussi d'une introspection émouvante de la part d'une grande conscience du XXe siècle. Ecrit en français avant d'être traduit par l'auteur dans sa langue maternelle, Federico Sanchez vous salue bien mêle les genres : roman, bien sûr, mais aussi chronique, autobiographie, essai. Il est avant tout une méditation pleine de franchise sur le pouvoir. Grâce à sa prodigieuse combinaison de détachement et d'érudition, nous pénétrons dans la complexité de ce qu'est l'engagement politique. Le bilan intellectuel d'un demi-siècle de lutte pour la justice et la liberté.

04/2024

ActuaLitté

Littérature Espagnole

Abel de Sánchez. L'Autre

Abel Sánchez, publié en 1917, est l'un des romans les plus impressionnants de Miguel de Unamuno par son intensité, sa densité, et son exceptionnelle acuité. C'est sans doute là que cet immense écrivain espagnol s'aventure le plus loin dans l'analyse des sentiments et des passions (l'orgueil, nl'envie, la haine). Le texte est pourtant largement méconnu du public francophone et, de fait, n'est plus disponible en traduction aujourd'hui. L'Abel Sánchez de Robin Lefere est une traduction de celui d'Unamuno, mais sous la forme condensée d'une adaptation théâtrale. Elle fait ressortir la dynamique tragique qui animait le roman, en même temps que l'universalité du conflit dramatisé. L'ouvrage propose, en annexe, l'adaptation théâtrale en espagnol ? également par R. Lefere ? dont est partie l'adaptation française. Il s'enrichit encore de la traduction d'une des pièces les plus importantes d'Unamuno, inédite en français : L'Autre, thématiquement apparentée à Abel Sánchez. Robin Lefere est titulaire de la chaire de littérature hispanique à l'Université libre de Bruxelles. Auteur ou éditeur d'une douzaine de livres et d'une centaine d'articles, il est internationalement reconnu comme spécialiste de l'oeuvre de Jorge Luis Borges. Ses dernières publications portent notamment sur les relations personnelles et textuelles entre Borges et Miguel de Unamuno.

09/2023

ActuaLitté

Littérature française

Nous vous aimons tous

A l'issue du banquet d'anniversaire des vieux parents, le toast porté par le père va réveiller en chacun des enfants des souvenirs, des ressentiments, des espoirs. Depuis longtemps, les aînés et les plus jeunes ne savent plus se parler. Dans l'obscurité d'une soirée d'orage, la famille se trouve rassemblée pour un huis clos imprévu. Vont-ils enfin inventer ce qu'ils se croyaient incapables de vivre ? Hasards opportuns, émotion et humour seront les chemins d'une renaissance inespérée.

07/2014

ActuaLitté

Littérature Espagnole

Pedro Sánchez

- Que pensez-vous du senor don Augusto Valenzuela ? - Je le tiens, me répondit-il à l'instant, pour un grand fripon. - A la lettre ? répliquai-je. - A la lettre, insista-t-il. - Bien entendu, ajoutai-je sans la moindre intention de justifier le Manchois, vous voulez parler de l'homme d'Etat, du politique, mais non pas du... - Quel homme d'Etat ? quel politique ? interrompit Matica, avec sa franchise habituelle. Je parle de l'homme, et je n'admets pas ces distinctions inventées par nos rhéteurs à la mode pour légitimer ce trop heureux métier qui consiste à vivre aux dépens du pays. Celui qui commet une friponnerie politique est un fripon comme tous les autres , quand on n'est pas honnête dans sa vie publique, on ne peut pas l'être davantage dans sa vie privée. Est-ce que l'honneur est une statue à deux faces, ou un meuble à plusieurs usages ? Traduction de Armand de Tréverret.

02/2023

Tous les articles

ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté
ActuaLitté